
ビートルズの「ミズリー」の歌詞の意味(和訳)
こちらでしたね
貼り付けた「歌ってみた」の動画の
み~~じめ~~
とってもいいですよね
ビートルズの曲を年代順に聴く(その2)
最初の曲はコチラでした
今回は2曲目です
ビートルズのファーストアルバムの1曲目2曲目ですね
私はお年玉で「レットイットビー」「アビイロード」から逆順に
アルバムを買いそろえていきました
ファーストアルバムまでの道は遠かったです
(^^;
映画の「Misery(ミザリー)」
日本語の発音表記が
ミズリーと
ミザリーとで違いますが
おなじ「Misery」ですよね
この小説と映画
ビートルズとは全く関係ありませんが
怖かったですね
惨めにもいろんな「みじめ」がありますね
今日は4月3日 ポールが西海岸とコロラドに向かった日?
(参 「365日ビートルズ」藤本 国彦 )
恋人のジェーン・アッシャーに会うためだそうです
西海岸からコロラドのデンバーへというと
私も若い日に同じように
夫に会うために日本から向かったことがあります
懐かしい!
ありがとうございます
みんな若かったということですよね
「みじめ」な恋も
「追いかける」愛も
若い時ならではの特権かもしれませんね
みなさまもご記憶にありますでしょうか?
ビートルズの青春
いいですね~~~
それでは
今日もいい一日をお過ごしくださいね♪